Language Ideology and Practice on the Aflao-Lome Borderland: The Case of Two Border Schools

Sewoenam Chachu, Tope Omoniyi

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

1 Citation (Scopus)

Abstract

This paper explores language practices in the school domain in Aflao-Lome on the Ghana/Togo border. Here, the boundary line bisects the Ewe thus creating two contrasting communities: French-speaking Ewe and English-speaking Ewe. Our study investigates language practices in two schools located on either side of the border since the school as a sociolinguistic domain is a contested site of language practice where tensions abound between medium of instruction policy, home language practices and cultural routines. The data analyzed comprised reports and observations of adherence to state medium of instruction policy in the classroom by teachers and pupils, and language in activities outside the classroom when formal “language policing” is negligible or in fact non-existent. It was discovered that the English and French languages were viewed differently on either side of the border and that school policies on language had to make room, in some cases, for the local language.

Original languageEnglish
Pages (from-to)915-934
Number of pages20
JournalJournal of Borderlands Studies
Volume37
Issue number5
DOIs
Publication statusPublished - 2022

Keywords

  • English
  • Ewe
  • French
  • border schools
  • medium of instruction

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Language Ideology and Practice on the Aflao-Lome Borderland: The Case of Two Border Schools'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this